イロン 嘘を見破り、真実を暴き出せ!




イロン 人とともに~With Human~
和訳転載禁止
널 너무 모르고 (Don’t Know You) / 헤이즈 (Heize)
mini album「/// (너 먹구름 비) 」2017.6.26
MV
イジェヌン アラ マル アネド
이제는 알아 말 안 해도
今なら分かる 言わなくても
ウェ イリド スィウン ゴル モルラッスルッカ
왜 이리도 쉬운 걸 몰랐을까
どうしてこんなにも簡単なことが分からなかったのかな
イ オッドゥルル ゴルル シガネ
이 옷들을 고를 시간에
この服を選んでる時間に
サンシップン ド ノル アナジュルコル
30분 더 널 안아줄걸
更に30分君を抱きしめてあげればよかった
ナン モルラッソ ノエ マメ クギド
난 몰랐어 너의 맘의 크기도
私は分かってなかった 君の心の大きさも
オッ サイジュヌン アラッソド
옷 사이즈는 알았어도
服のサイズは分かってても
ノル ウスン ジッケ ハヌン ボット ッカモッコ
널 웃음 짓게 하는 법도 까먹고
君を笑わせる方法まで忘れて
ット ホッジポッソ
또 헛짚었어
また勘違い
チャラリ ネゲ ファネッタミョン
차라리 내게 화냈다면
いっそのこと私に怒ったなら
ッサイヌン ゴッ オプシ マレッタミョン
쌓이는 것 없이 말했다면
ためることなく言ったなら
イロケ ニガ チャガッチヌン アナッスルコル
이렇게 네가 차갑지는 않았을걸
こんなにあなたが冷たくなかったのに
ックチ ナゴソヤ ッケダンヌン ゴル
끝이 나고서야 깨닫는 걸
終わってから気づくのね
ノル ノム モルゴ
널 너무 모르고
あなたをあまりに知らなくて
ニ マンド モルゴ
네 맘도 모르고
あなたの気持ちも知らなくて
ニガ ナエゲソ モロジゴ インヌン ジュルド
네가 나에게서 멀어지고 있는 줄도
あなたが私から遠ざかっているのも
ナン チョンマル モルゴ
난 정말 모르고
私は本当に知らなくて
ニ ソンムル ゴルゴ
네 선물 고르고
あなたのプレゼントを選んでた
ニガ ウォネットン ゴン イロン ゲ アニオットンゴル
네가 원했던 건 이런 게 아니었던걸
あなたが望んでいたのはこんなものじゃなかったのに
i wanna be a good girl
バッキマン ハヌン ゴ マルゴ
받기만 하는 거 말고
尽くしてもらうだけではなく
ジュヌン ゴル ハゴ シポッコ
주는 걸 하고 싶었고
尽くしたかった
イジェ ナン トンド ボロンヌンデ
이제 난 돈도 벌었는데
今は私はお金も稼ぐのに
ナルル ボヌン ノエ シンジャングン グンット
나를 보는 너의 심장은 굼떠
私を見るあなたの心臓は鈍い
ビョルミョンチョロン ドゥルリゲッチマン
변명처럼 들리겠지만
言い訳のように聞こえるだろうけど
ブジェジュンギル ッテド ナヌン
부재중일 때도 나는
留守中も私は
ビョナゴ イットン ゴヤ ノルル ウィヘ
변하고 있던 거야 너를 위해
変わっていたのよあなたの為に
ヌンリョッ イッコ インジョンバンヌン
능력 있고 인정받는 girl friend
能力があって認められる
ヒョドマンクン チョルシラン ックミオンヌンデ
효도만큼 절실한 꿈이었는데
親孝行と同じくらい切実な夢だったの
ットナミョン オットケ
떠나면 어떡해
去ったらどうする
ナン ノハンテ ジュンゲ ハナ オンヌンデ
난 너한테 준게 하나 없는데
私はあなたにしてあげたこと1つもないのに
ノマン ジュゴ ガン オットケ
너만 주고 감 어떡해
あなただけが尽くして去ったらどうしよう
ノハンテ ナムン ネ フンジョグン オプスル テンデ
너한테 남은 내 흔적은 없을 텐데
あなたに残る私の痕跡はないだろうけど
ノヌン ムォルル ボミョ ナルル キオケ
너는 뭐를 보며 나를 기억해
あなたは何かを見て私を思い出す
ナルル チュオケ
나를 추억해
私を思い出にする
ドラバッスメ ノルル ブルル ッテ
돌아봤음 해 너를 부를 때
振り返ってみてほしい あなたを呼ぶときに
ニガ ネゲ ジュン マムル
네가 내게 준 맘을
あなたが私にくれた心を
ジョンブ ガプル ス イッケ
전부 갚을 수 있게
全て返せるように
ヘンボグル ジュル ス イッケ
행복을 줄 수 있게
幸せをあげられるように
ノル ノム モルゴ
널 너무 모르고
あなたをあまりに知らなくて
ニ マンド モルゴ
네 맘도 모르고
あなたの気持ちも知らなくて
ニガ ナエゲソ モロジゴ インヌン ジュルド
네가 나에게서 멀어지고 있는 줄도
あなたが私から遠ざかっているのも
ナン チョンマル モルゴ
난 정말 모르고
私は本当に知らなくて
ニ ソンムル ゴルゴ
네 선물 고르고
あなたのプレゼントを選んでた
ニガ ウォネットン ゴン イロン ゲ アニオットンゴル
네가 원했던 건 이런 게 아니었던걸
あなたが望んでいたのはこんなものじゃなかったのに
i can’t live without your love love
i can’t live without your love
ノル ノム モルゴ
널 너무 모르고
あなたをあまりに知らなくて
ニ マンド モルゴ
네 맘도 모르고
あなたの気持ちも知らなくて
ニガ ナエゲソ モロジゴ インヌン ジュルド
네가 나에게서 멀어지고 있는 줄도
あなたが私から遠ざかっているのも
ナン チョンマル モルゴ
난 정말 모르고
私は本当に知らなくて
ニ ソンムル ゴルゴ
네 선물 고르고
あなたのプレゼントを選んでた
ニガ ウォネットン ゴン イロン ゲ アニオットンゴル
네가 원했던 건 이런 게 아니었던걸
あなたが望んでいたのはこんなものじゃなかったのに
マスコミには絶対に理解できないイロンのこと
《마녀의 연애》
魔女の恋愛 OST Part3
내 맘에 들어와
タイトル:僕の心に入ってきて
アーティスト&ボーカル:パク・ソジュン (박서준)
ソジュンさんは、毎回出演されたドラマの挿入歌を唄っているけれど
この歌は、一途なドンハの想いを唄ったとっても良い曲です
가사:歌詞 (自己流訳付き)
シガニ チナド クデヌン ヨジョニ アルムダプッタ
시간이 지나도 그대는 여전히 아름답다
ネ トゥ ヌネン クデガ ヨジョニ アイ カッタ
내 두 눈엔 그대가 여전히 아이 같다
時間が過ぎてもあなたは今も変わらず美しい
俺の二つの目には あなたは相変わらず子供のようだ
※
オヌセ クデ (ネ マメ トゥロワ)
어느새 그대 (내 맘에 들어와)
チャック ク モスビ (アプル カリゲ ツェ)
자꾸 그 모습이 (앞을 가리게 되)
ナエ ファナン ウスミ ヌンムリラヌン ゴル
너의 환한 웃음이 눈물이라는걸
ネガ アニカ ネガ アニカ
내가 아니까 내가 아니까
ネゲン タルゲ キデド ツェル テンデ
내겐 다르게 기대도 될 텐데
いつのまにか あなた (僕の心に入ってきて)
しきりにその姿が (前を遮るけれど)
君の明るい笑みが涙だということを
僕は知っているから 僕は知っているから
僕には違うように寄り添っても構わないはずなのに
クロン ネガ マメ トゥロワ チャックマン ネ マムル コンドゥリョ
그런 네가 맘에 들어와 자꾸만 내 맘을 건드려
シムジャンヌル トゥドゥリゴ ネ カスメ オンギルル プロジュン ノ
심장을 두드리고 내 가슴에 온기를 불어준 너
チグム ネガ ヨギ イッタゴ クデ ギョトゥル パラ ボラゴ
지금 내가 여기 있다고 그대 곁을 바라 보라고
フンドルリヌン ナエ カスミ ネゲ イサラミダ
흔들리는 나의 가슴이 내게 이사람이다 ※
そんな君が心に入ってきて しきりに僕の心に触れる
心臓をたたいて 私の胸にぬくもりを吹いてくれた君
今 僕はここにいると あなたのそばを見渡してみてと
揺れる私の胸が 僕にこのひとだ
イサラミダ ハンダ
이사람이다 한다
このひとだという
※
オヌセ クデ (ネ マメ トゥロワ)
어느새 그대 (내 맘에 들어와)
チャック ク モスビ (アプル カリゲ ツェ)
자꾸 그 모습이 (앞을 가리게 되)
ノエ ファナン ウスミ ヌンムリラヌン ゴル
너의 환한 웃음이 눈물이라는걸
ネガ アニカ ネガ アニカ
내가 아니까 내가 아니까
ネゲン タルゲ キデド ツェル テンデ
내겐 다르게 기대도 될 텐데
いつのまにかあなた (僕の心に入ってきて)
しきりにその姿が (前を遮るけれど)
君の明るい笑みが涙だということを
僕は知っているから 僕は知っているから
僕には違うように寄り添っても構わないはずなのに
クロン ネガ マメ トゥロワ チャックマン ネ マムル コンドゥリョ
그런 네가 맘에 들어와 자꾸만 내 맘을 건드려
シムジャンヌル トゥドゥリゴ ネ カスメ オンギルル プロジュン ノ
심장을 두드리고 내 가슴에 온기를 불어준 너
チグム ネガ ヨギ イッタゴ クデ ギョトゥル パラ ボラゴ
지금 내가 여기 있다고 그대 곁을 바라 보라고
フンドルリヌン ナエ カスミ ネゲ イサラミダ
흔들리는 나의 가슴이 내게 이사람이다 ※
そんな君が心に入ってきて しきりに僕の心に触れる
心臓をたたいて 僕の胸にぬくもりを吹いてくれた君
今 僕はここにいると あなたのそばを見渡してみてと
揺れる私の胸が 僕にこのひとだ
イロン サランウル ナン ノラン イユロ アルゲ ツェンダ
이런 사랑을 난 너란 이유로 알게 된다
ネ カスミ アリョジュン サラン
내 가슴이 알려준 사랑
ネガ マニ チャッケツェン サラム
내가 많이 찾게
사람
イルムチョッチャ モルドン ナエゲ
이름조차 모르던 나에게
ノン トツリヌン サラム ク サランイ ツェンダ
넌 떨리는 사람 그 사랑이 된다
こんな愛を 私は君という理由で知るようになる
僕の胸が教えてくれた愛
僕が探すようになった人
名前さえしらなかった僕にとって
君は震える人 その愛になる
クロン ネガ マメ トゥロワ チャックマン ネ マムル コンドゥリョ
그런 네가 맘에 들어와 자꾸만 내 맘을 건드려
シムジャンヌル トゥドゥリゴ ネ カスメ オンギルル プロジュン ノ
심장을 두드리고 내 가슴에 온기를 불어준 너
チグム ネガ ヨギ イッタゴ クデ ギョトゥル パラ ボラゴ
지금 내가 여기 있다고 그대 곁을 바라 보라고
フンドルリヌン ナエ カスミ ネゲ イサラミダ
흔들리는 나의 가슴이 내게 이사람이다
イ サ ラ ミ ダ ハンダ
이사람이다 한다
そんな君が心に入ってきて しきりに僕の心に触れる
心臓をたたいて 僕の胸にぬくもりを吹いてくれた君
今 僕はここにいると あなたのそばを見渡してみてと
揺れる僕の胸が 僕にこのひとだ
このひとだという
単語調べ:
사람 (サラム) =人,
사랑 (サラン) =愛,恋愛,恋
내 맘에 들어와 (ネ マメ トゥロワ) =私の心に入ってきて
여전히 (ヨヂョニ)[如前-] =相変わらず,依然として,今も変わらず,いまもなお
자꾸 (チャック) =しきりに,ひっきりなしに,何度も
가리다 (カリダ) =覆う,覆われる,遮る,遮られる,ふさぐ,人見知りする
앞을 가리게 되 (アプル カリゲ ツェ) =前を遮るけれど,前を覆うことになって,前を覆うけれど,
되 (ツェ) =…だが,…が,…けれども
불어준 (プロヂュン) =吹いた
불어넣다 (プロノタ) =吹き込む,吹き入れる
바라다보다 (パラダボダ) =眺める,見渡す
바라보다 (パラボダ) =眺める,見つめる,期待する,望む
찾다 (チャッッタ) =探す,取り戻す,訪ねる,探り求める,欲しがる
찾게 (チャッッケ) =探すように
※ルビが間違っていたので、修正
ここはイロンの合同コンパ
チョンヌネ ノル アラボゲ ドェッソ
첫눈에 널 알아보게 됐어
ひと目で君に気づいたよ
ソロル ブルロワットン ゴッチョロム
서롤 불러왔던 것처럼
互いに呼び寄せあったかのように
ネ ヒョルグァン ソッ DNAガ マレジョ
내 혈관 속 DNA가 말해줘
僕の血管の中のDNAが教えてくれる
ネガ チャジャ ヘメドン ノラヌン ゴル
내가 찾아 헤매던 너라는 걸
僕が探し求めていたのは君だってこと
ウリ マンナムン スハゲ コンシッ
우리 만남은 수학의 공식
僕たちの出会いは数学の公式
チョンギョエ ユルボッ ウジュエ ソムニ
종교의 율법 우주의 섭리
宗教の戒律 宇宙の摂理
ネゲ ジュオジン ウンミョンエ チュンゴ
내게 주어진 운명의 증거
僕に与えられた運命の証
ノヌン ネ ックメ チュルチョ
너는 내 꿈의 출처
君は僕の夢の源
Take it take it
ノエゲ ネミン ネ ソヌン チョンヘジン スッミョン
너에게 내민 내 손은 정해진 숙명
君に差し出した僕の手は定められた宿命
コクチョンハジ マ
걱정하지 마
心配しないで
love
イ モドゥン ゴン ウヨニ アニニッカ
이 모든 건 우연이 아니니까
これは何もかも偶然なんかじゃないから
ウリン ワンジョン タルラ
우린 완전 달라
僕たちはまったく違う
baby
ウンミョングル チャジャネン ドゥリニッカ
운명을 찾아낸 둘이니까
運命を見つけ出した二人だから
ウジュガ センギン ク ナルブト ケソッ
우주가 생긴 그 날부터 계속
宇宙が生まれたその日からずっと
ムハゲ セギル ノモソ ケソッ
무한의 세기를 넘어서 계속
無限の世紀を越えてずっと
ウリン チョンセンエド アマ タウム センエド
우린 전생에도 아마 다음 생에도
僕たちは前世でも おそらく来世でも
ヨンウォニ ハンッケニッカ
영원히 함께니까
永遠に一緒だから
イ モドゥン ゴン ウヨニ アニニッカ
이 모든 건 우연이 아니니까
これは何もかも偶然なんかじゃないから
ウンミョングル チャジャネン ドゥリニッカ
운명을 찾아낸 둘이니까
運命を見つけ出した二人だから
DNA
I want it this love
I want it real love
ナン ノエゲマン チプチュンヘ
난 너에게만 집중해
僕は君だけに集中する
チョム ト セゲ ナル イックネ
좀 더 세게 날 이끄네
さらに強く僕を引きつける
テチョエ DNAガ ノル ウォナヌンデ
태초의 DNA가 널 원하는데
太初のDNAが君を求めてるんだ
イゴン ピリョニヤ
이건 필연이야
これは必然なんだよ
I love us
ウリマニ
우리만이
僕たちだけが
true lovers
クニョル ボル ッテマダ ソスラチゲ ノルラ
그녀를 볼 때마다 소스라치게 놀라
彼女をみる度心底おどろく
シンギハゲ チャックマン スミ モンヌン ゲ チャム イサンヘ ソルマ
신기하게 자꾸만 숨이 멎는 게 참 이상해 설마
不思議なことに何度も息が止まるんだ マジでおかしい もしかして
イロン ゲ マルロマン トゥットン サランイラン カムジョンイルッカ
이런 게 말로만 듣던 사랑이란 감정일까
これが話にだけ聞いていた愛っていう感情なのかな
oh yeah
エチョブト ネ シムジャングン ノル ヒャンヘ ットゥィニッカ
애초부터 내 심장은 널 향해 뛰니까
最初から僕の心臓は君に向かって弾むから
コクチョンハジ マ
걱정하지 마
心配しないで
love
イ モドゥン ゴン ウヨニ アニニッカ
이 모든 건 우연이 아니니까
これは何もかも偶然なんかじゃないから
ウリン ワンジョン タルラ
우린 완전 달라
僕たちはまったく違う
baby
ウンミョングル チャジャネン ドゥリニッカ
운명을 찾아낸 둘이니까
運命を見つけ出した二人だから
ウジュガ センギン ク ナルブト ケソッ
우주가 생긴 그 날부터 계속
宇宙が生まれたその日からずっと
ムハゲ セギル ノモソ ケソッ
무한의 세기를 넘어서 계속
無限の世紀を越えてずっと
ウリン チョンセンエド アマ タウム センエド
우린 전생에도 아마 다음 생에도
僕たちは前世でも おそらく来世でも
ヨンウォニ ハンッケニッカ
영원히 함께니까
永遠に一緒だから
イ モドゥン ゴン ウヨニ アニニッカ
이 모든 건 우연이 아니니까
これは何もかも偶然なんかじゃないから
ウンミョングル チャジャネン ドゥリニッカ
운명을 찾아낸 둘이니까
運命を見つけ出した二人だから
DNA
トラボジ マラ
돌아보지 말아
背を向けないで
ウンミョングル チャジャネン ウリニッカ
운명을 찾아낸 우리니까
運命を見つけ出した僕らだから
フフェハジ マラ
후회하지 말아
後悔しないで
baby
ヨンウォニ
영원히
永遠に
ヨンウォニ
영원히
永遠に
ヨンウォニ
영원히
永遠に
ヨンウォニ
영원히
永遠に
p>
ハンッケニッカ
함께니까
一緒だから
コクチョンハジ マ
걱정하지 마
心配しないで
love
イ モドゥン ゴン ウヨニ アニニッカ
이 모든 건 우연이 아니니까
これは何もかも偶然なんかじゃないから
ウリン ワンジョン タルラ
우린 완전 달라
僕たちはまったく違う
baby
ウンミョングル チャジャネン ドゥリニッカ
운명을 찾아낸 둘이니까
運命を見つけ出した二人だから
La la la la la
La la la la la
ウヨニ アニニッカ
우연이 아니니까
偶然なんかじゃないから
La la la la la
La la la la la
ウヨニ アニニッカ
우연이 아니니까
偶然なんかじゃないから
DNA

イロン 関連ツイート
あー、このメンバーでデビュー??
オーケーオーケー!
センター:イロン(ビジュアル)
メボ:ユンジン
サブボ:シアン
ナヨン
シヒョン
メインダンサー:ヒョナ様
ラッパー:コユ…
イロンで早くJBJみたいなグループ結成されないかな〜JBJ大好き芸人だから
ファンの力で彼女達をスターにしよ
実力も美貌も兼ね備えてんねん
国プ頼む🙏愛嬌もラップもボーカルも揃ってるでょ。そして何…