ANSWER 「遊び」をクリエイトする
良いな〜(๑✪ω✪๑)
우와앙 2호선 타시는 분~~? 방탄 열차 구경하세요! https://t.co/48fBwE9jAk
저 수천 개 찬란한 화살의 과녁은 나 하나
あの数千個のまばゆい矢の的は僕一人
バンタンのマスターさん達からなんですね
📣📣지하철 운행은 시작했습니다!! 2호선 타시면 만날 수 있고 예쁘고 따뜻한 방탄과 함께 2019년으로 고고💨💨 #BTS #방탄소년단 @BTS_twt 📍2호선 215편성 5호칸 입니다🚇🚉 https://t.co/l6i4YIe86O
ホムマとは,ホームページマスターの略語で,芸能人の写真と動画を撮影し,自分のホームページに載せる人のこと。
公開されたポスターには”2018-2019新年プレゼント”というタイトルと共に”小さいけれど真心のこもったプレゼントを送ります”という文句が書かれている。
“2019年にも,armyと防弾少年団が一緒に花道だけを歩くことを願い,ソクジンとテヒョンの誕生日を祝う心を込めて準備した”というコメントも見える。
⚠️駅への問い合わせはしないで下さい
との事です
とんとんさんの
ジンくんセンイルマップも
上がっていますね!
渡韓される方は印刷してGO✈️
🐹2018 #HAPPYJINDAYセンイルマップ────D-61128更新────Link»https://t.co/1idmCPxJvI https://t.co/L14Y6Srxrc
韓国行きたくなってきた〜!
子どもを蝕む「ANSWER脳」の恐怖
NHKスポーツさん
【 #羽生結弦 グランプリファイナル欠場へ】
#フィギュアスケート 羽生結弦選手が右足首のけがのため、12月の #グランプリファイナル を欠場。日本スケート連盟によると、精密検査の結果、右足首のじん帯の損傷などで3週間の安静と約1か月のリハビリが必要だと診断。
気力みなぎるも綱渡り=羽生、年内復帰厳しく-フィギュア
負傷したのは同じ右足首だが、オーサー氏によると昨年とは逆にひねったという。わずか1年のうちに両側を痛めたことで、全てのジャンプで着氷する足への負担はさらに増す。夏にハーネスを使って取り組んでいた4回転半にまた挑むためにも、万全の状態に戻したいところだ。
時事
羽生、GPファイナル欠場=右足首負傷のため―フィギュア
フィギュアスケート男子の羽生結弦(ANA)が右足首負傷のため、グランプリ(GP)シリーズの成績上位6人で争うGPファイナル(12月6日開幕、カナダ・バンクーバー)を欠場することが決まった。日本スケート連盟が29日、発表した。
時事
フィギュアスケート 羽生 けがでグランプリファイナル欠場
日本スケート連盟によりますと、大会後に精密検査を受けた結果、右足首のじん帯の損傷などで3週間の安静とおよそ1か月のリハビリが必要だと診断されたということで、来月、カナダで開かれるグランプリファイナルを欠場することになりました。
NHK
羽生結弦GPファイナル欠場 ロシア杯練習で負傷
GP第5戦ロシア杯(モスクワ)のフリー前の公式練習で右足を痛め「右足関節外側靱帯(じんたい)損傷」「三角靱帯(じんたい)損傷」「右腓骨(ひこつ)筋腱(けん)部損傷」の診断を受けていた。11月17日の受傷後3週間の安静固定、その後のリハビリに約1カ月を要す見込みであることから、欠場を決めた。
日刊
羽生結弦 GPファイナル欠場
フィギュアスケートのロシア杯で右足首を負傷した五輪男子2連覇の羽生結弦(ANA)がGPファイナル(12月6~8日、バンクーバー)を欠場することが29日、分かった。
スポニチ
羽生結弦 GPファイナル欠場 ロシア杯での右足負傷のため
17日のフィギュアスケートGPシリーズ第5戦ロシア杯で右足首を負傷。「前下脛腓靭帯損傷(ぜんかけいひそんしょう)、三角靭帯損傷(さんかくじんたいそんしょう)、腓骨筋腱損傷疑い(ひこつきんけんそんしょううたがい)」と診断され、3週間の安静が必要とされ、その後リハビリ加療に1カ月を要する見込み。
スポニチ
羽生結弦がGPファイナル欠場 右足首負傷で 3週間の安静固定
診断結果は右足関節外側じん帯損傷、三角じん帯損傷、右腓骨筋腱部損傷。3週間の安静固定、その後リハビリ加療に約1カ月を要する見込みという。
デイリー
ファイナル欠場の羽生結弦、加療1カ月で全日本出場も厳しく
デイリー
羽生結弦、GPファイナル欠場 右足首負傷で間に合わず
羽生は回避したファイナルの約2週間後には全日本選手権(12月21~24日、大阪)が迫っており、世界選手権(来年3月、さいたま市)代表最終選考会を兼ねるだけに回復具合が注目される。
サンスポ
羽生結弦、GPファイナル欠場
スポーツ報知
<フィギュア>羽生がGPファイナル欠場
毎日新聞
羽生結弦がGPファイナル欠場 右足首の負傷回復せず
産経
フィギュア、羽生がファイナル欠場
共同
Masashi INOUE 井上将志さんのツイートより
#フィギュアスケート #羽生結弦 がGPファイナル欠場 日本スケート連盟が発表
“Breaking”
#YuzuruHanyu has withdrawn from GPFinal due to his right ankle injuries, Japan Skating Federation announced
羽生結弦、GPファイナル欠場…12月6日開幕
読売
朝日新聞 映像報道部さんの
http://t.asahi.com/un99 より
#フィギュアスケート の #羽生結弦 選手は、カナダ・バンクーバーでの #グランプリファイナル 欠場が決まりました。右足首のケガは安静と固定に3週間、リハビリに1カ月必要とのこと。写真は負傷の翌日18日、ロシア杯の表彰式です。(晋)
羽生結弦がGPファイナル欠場 練習で右足首痛め
朝日新聞デジタル
Olympic Channelさん
Double Olympic champion Yuzuru #Hanyu 🇯🇵 will miss the Grand Prix Final for a second straight year as he continues his recovery from an ankle injury.
DOUBLE OLYMPIC CHAMPION YUZURU HANYU TO MISS ISU GRAND PRIX FINAL
羽生結弦がGPファイナル欠場、中国でキーワードランキング3位に、励ましや熱いメッセージも
このニュースは羽生人気の高い中国でも報じられ、29日午後4時現在、中国版ツイッター・微博(ウェイボー)の検索キーワードランキング3位に入っている。
レコードチャイナ
メッシングがGPファイナル初出場 羽生結弦の繰り上がり、地元カナダの26歳
羽生が故障により棄権、メッシングが出場へ
国際スケート連盟は29日、フィギュアスケートのグランプリ(GP)ファイナル(12月6日開幕・バンクーバー)のエントリーリストを更新。右足首の負傷により棄権した羽生結弦(ANA)に代わり、キーガン・メッシング(カナダ)が繰り上がった。
THE ANSWER
羽生GPファイナル欠場 代わりにカナダの26歳、メッシングが出場
スポニチ
テレビ朝日 フィギュアスケートFBより
テレビ朝日 フィギュアスケートさんがカバー写真を変更しました
GPF欠場ニュース
動画 ・です。
*☆*――*☆*――*☆*――*☆*――*☆*――*☆*――*☆*――*☆**☆*――*☆*――*☆*――
チケット転売規制法が成立へ
法案は12月4日の衆院本会議で可決、参院へ送付され
る予定だ。利益を得るための定価を超える金額でのチケット転売や、不正転売目的での譲り受けを禁止する。
共同
あなたが選ぶ!2018年「もっとも活躍したアスリート」「重大ニュース」
締切:12月4日(火)
結果は、12月6日にSSFのサイト上で発表
☆acko☆さんのより
12/5のD LIFE 21時54分~
しーえむいんでっくす みにに
ほっとがーな が来る予定よ
<フィギュア・仙台市長杯>羽生選手や荒川さんも練習 アイスリンク仙台で新競技会
宮城県スケート連盟は28日、フィギュアスケートの普及振興を図ろうと、第1回仙台市長杯フィギュアスケート競技会を12月16日、仙台市内で開催すると発表した。
羽生結弦選手(23)や荒川静香さん(37)が幼少期に練習したアイスリンク仙台(泉区)を会場に、県内のクラブチームに所属する男女約50人が出場する予定。初級からシニアまで7~8の階級に分かれて優勝を争う。
河北新報
「復興に役立てて」 読売新聞が県に寄付金
日テレNEWS24
毎日スポーツ人賞
候補者紹介/上 グランプリ
日経トレンディ
キングジム「羽生結弦選手のノートカバーが当社の商品だということを知って、自社商品はほぼ把握しているので品番を特定してツイートしたところ、結構すごい売り上げになりました」
まるっふぃーさんのツイートより
横浜のニュースパーク(日本新聞博物館)へ行って来ました🗞️
2階展示室の壁に平昌SEIMEIの連写写真が400枚(リンク上でコーチ陣に挨拶するところ~キスクラ少々まで)。 続きはです。
みぞこさんのツイートより
朝刊に続いて夕刊にも羽生くんネタが登場。「毎月、羽生選手が出場する大会があればいいんだけど」って。実現したら私も嬉しい! 記事はです。
ぱあるさんのツイートより
素敵中国解説第2弾
平昌五輪 EXフィナーレ 解説:陳滢 です。
東灘ジャーナル
「弓弦羽神社」の最寄駅で羽生結弦選手に会おう!ロッテ「愛だナ。ガーナ」キャンペーン広告
ISU 世界フィギュアスケート選手権2019
単日券
受付期間:2018年11月29日(木)10:00~12月5日(水)23:59
当落発表:2018年12月17日(月)15:00頃
発券開始:2019年3月6日(水)~予定
ぴあ
フェルナンデス、引退表明 羽生結弦の良きライバルで盟友「君なしでは成し遂げられなかった」
ハフポスト日本版
フィギュアのフェルナンデス、引退へ 羽生と厚い親交
朝日新聞デジタル
平昌銅フェルナンデス引退へ、羽生と同じコーチ師事
日刊
羽生結弦と親交のフェルナンデスが引退へ 平昌五輪で銅
サンスポ
フェルナンデス引退に海外ファン感謝の輪「あなたの貢献は未来のスケーターの財産」
THE ANSWER
フェルナンデス来年1月引退へ…羽生と共に練習
読売
~書籍など~
次号予告
英語学習紙 毎日ウィークリー12月1日号
◆2-3面 HOT TOPICS(英語でニュース)
フィギュア羽生結弦選手 GPシリーズロシア大会、足首負傷するも優勝
毎日新聞
MIYAZAWA&Co.さんのツイートより
【メディア情報】
発売中の「ダンスマガジン」誌に、福間洸太朗インタビュー掲載。パリ・オペラ座のマチュー・ガニオさんやフィギュアスケーターの羽生結弦さんなどと共演した福間が、音楽と動きのコラボレーションの魅力や、ジャンルによっての演奏の違い等について興味深く語っています。
フィギュアスケート男子ファンブック Quadruple Axel 2019 熱戦のシーズンイン特集号 (別冊山と溪谷)
内容紹介より
[密着レポート] 羽生結弦
出版社: 山と渓谷社 (2018/12/14) ¥ 1,950
~動画~
今日は結弦くんとハビの動画を置いておきます♪
kaoruさん
羽生結弦 ハビゆづStory 6年間の軌跡
YUZUVIER – Philia (2012-2018)
ゆづ&ハビ~上海ワールド~
羽生結弦&ハビエルフェルナンデス~Friends~
Wherever You Are | Yuzu & Javi
ゆづはびハグ Yuzuru Hanyu & Javier Fernandez 羽生結弦
Love Generation Yuzuru Hanyu Javier Fernandez Yuzuvier
ANSWERを極めるためのウェブサイト8個
repackage album 『LOVE YOURSELF 結 `Answer`』 2018.08.24
作詞・作曲:Pdogg, Ray Michael Djan Jr, Ashton Foster, Lauren Dyson, RM, チョン・バビ, ユン・ギタ, Jordan ‘DJ Swivel’ Young, Candace Nicole Sosa, SUGA, j-hope, Samantha Harper
▼ BTS (방탄소년단) – I’m Fine [Audio] LOVE YOURSELF 結 Answer ▼
歌詞
↓
しりどろく ぷるん はぬる あれ ぬん っと
시리도록 푸른 하늘 아래 눈 떠
痺れるほど冷たい青空の下 目を開ける
ふむっぽく っそだじぬん へっさり なる おじろぷけ へ
흠뻑 쏟아지는 햇살이 날 어지럽게 해
降り注ぐ陽射しが僕を惑わせる
はんっこっ すみ ちゃおるご しむじゃんうん っとぅぃお
한껏 숨이 차오르고 심장은 뛰어
息が限界まで苦しくなって 心臓は弾んで
ぬっきょじょ のむ しゅぃぷけ な さらいったぬん ごる
느껴져 너무 쉽게 나 살아있다는 걸
いとも簡単に感じるんだ 自分が生きていることを
くぇんちゃな うりが あにおど
괜찮아 우리가 아니어도
大丈夫さ 俺達じゃなくとも
するぷみ なる ちうぉど
슬픔이 날 지워도
悲しみが俺を消しても
もくくるむん っと っきご
먹구름은 또 끼고
雨雲はまた現れ
な っくとむぬん っくむ そぎおど
나 끝없는 꿈 속이어도
俺が終わりのない夢の中にいようとも
はのぷし くぎょじご
한없이 구겨지고
影も形もないほどしわくちゃになり
なるげぬん っちっきょじご
날개는 찢겨지고
翼は引き裂かれ
おんじぇんが ねが ねが あにげ どぇんだるじおど
언젠가 내가 내가 아니게 된달지어도
いつか俺が俺でなくなったとしても
くぇんちゃな おじく なまに なえ くうぉにじゃな
괜찮아 오직 나만이 나의 구원이잖아
大丈夫さ 俺だけが俺を救えるから
もっとぇん こるむごりろ ちょるて ちゅくち あんこ さら
못된 걸음걸이로 절대 죽지 않고 살아
醜い足取りで 決して死ぬ事なく生きる
How you doin? Im fine
君はどうしているだろうか 俺は平気だよ
ね はぬるん まるが
내 하늘은 맑아
こっちの空は澄み切ってる
もどぅん あぷむどぅりよ
모든 아픔들이여
全ての痛みよ
say goodbye
ちゃる が
잘 가
じゃあな
ちゃがうん ね しむじゃんうん
차가운 내 심장은
冷たい僕の心臓は
のる ぷるぬん ぼぶる いじょっちまん
널 부르는 법을 잊었지만
君を呼ぶ方法を忘れてしまったけれど
うぇろぷち あぬん ごる くぇんちゃな くぇんちゃな
외롭지 않은 걸 괜찮아 괜찮아
それでも淋しくはないよ 大丈夫 平気さ
っかむっかまん ばむ おどぅむん
깜깜한 밤 어둠은
真っ暗な夜の闇は
ちゃむどぅん っくむる ふんどぅろ のっちまん
잠든 꿈을 흔들어 놓지만
眠った夢を揺さぶるけれど
とぅりょぷち あぬん ごる くぇんちゃな くぇんちゃな
두렵지 않은 걸 괜찮아 괜찮아
怖くはないよ 大丈夫 へっちゃらさ
I’m feeling just fine fine fine
いじぇん のえ そぬる のうるけ
이젠 너의 손을 놓을게
もう君の手を離すよ
I know I’m all mine mine mine
Cuz I’m just fine
I’m feeling just fine fine fine
と いさんうん するぷじ あぬるれ
더 이상은 슬프지 않을래
これ以上悲しまないよ
I could see the sunshine shine shine
Cuz I’m just fine just fine
I’m just fine
ね あぷむ だ
내 아픔 다
痛みも全部
いぎょねる す いっそ の おぷし な
이겨낼 수 있어 너 없이 나
乗り越えられる 君がいなくても俺は
I’m just fine
こくちょん ま
걱정 마
心配しないでよ
いじぇん うする す いっこ
이젠 웃을 수 있고
もう笑えるようになったし
に もくそりん もどぅ あら じゅにっか
네 목소린 모두 알아 주니까
君の声は全部気付いてるから
I’m so fine, you so fine
するぷむぐぁ さんちょぬん もどぅ だ
슬픔과 상처는 모두 다
悲しみと傷は一つ残らず
いみ ちながん ちゅおぎ どぇっすに
이미 지나간 추억이 됐으니
過ぎ去った思い出になったから
うすみょ ぼねじゅじゃご
웃으며 보내주자고
笑顔で見送ろう
we so fine
i’m so fine, you so fine
うりどぅる みれぬん きっぷむまん
우리들 미래는 기쁨만
俺達の未来は喜びで
かどぅかる てに こくちょんうん ちょぼどぅん ちぇ
가득할 테니 걱정은 접어둔 채
溢れるはずだから 心配はしまったまま
いじぇん ちゅるぎょ すごへっそ
이젠 즐겨 수고했어
さあ楽しもう お疲れ様
we so fine
ちゃがうん ね しむじゃんうん
차가운 내 심장은
冷たい僕の心臓は
のる ぷるぬん ぼぶる いじょっちまん
널 부르는 법을 잊었지만<
br>君を呼ぶ方法を忘れてしまったけれど
うぇろぷち あぬん ごる くぇんちゃな くぇんちゃな
외롭지 않은 걸 괜찮아 괜찮아
それでも淋しくはないよ 大丈夫 平気さ
っかむっかまん ばむ おどぅむん
깜깜한 밤 어둠은
真っ暗な夜の闇は
ちゃむどぅん っくむる ふんどぅろ のっちまん
잠든 꿈을 흔들어 놓지만
眠った夢を揺さぶるけれど
とぅりょぷち あぬん ごる くぇんちゃな くぇんちゃな
두렵지 않은 걸 괜찮아 괜찮아
怖くはないよ 大丈夫 へっちゃらさ
I’m feeling just fine fine fine
いじぇん のえ そぬる のうるけ
이젠 너의 손을 놓을게
もう君の手を離すよ
I know I’m all mine mine mine
Cuz I’m just fine
I’m feeling just fine fine fine
と いさんうん するぷじ あぬるれ
더 이상은 슬프지 않을래
これ以上悲しまないよ
I could see the sunshine shine shine
Cuz I’m just fine just fine
ほくし
혹시
ひょっとして
のえげど ぼいるっか
너에게도 보일까
君にも見えるのかな
い すさなん たるぴち
이 스산한 달빛이
この寂しげな月明かりが
のえげど とぅるりるっか
너에게도 들릴까
君にも聞こえるのかな
い ひみはん めありが
이 희미한 메아리가
このかすかなこだまが
I’m feeling just fine fine fine
ほんじゃそらど うぇちょぼげっそ
혼자서라도 외쳐보겠어
独りでも叫んでみるよ
どぇぷりどぇる い あくもんえ
되풀이될 이 악몽에
繰り返すこの悪夢に
ちゅむぬる ごろ
주문을 걸어
呪文をかけるんだ
I’m feeling just fine fine fine
みょっ ぽにらど どぇのぇぼげっそ
몇 번이라도 되뇌보겠어
何度でも繰り返してみるよ
っと だし っすろじんでど
또 다시 쓰러진대도
どれだけ倒れても
なん くぇんちゃな
난 괜찮아
僕は大丈夫だから
I’m feeling just fine fine fine
ほんじゃそらど うぇちょぼげっそ
혼자서라도 외쳐보겠어
独りでも叫んでみるよ
どぇぷりどぇる い あくもんえ
되풀이될 이 악몽에
繰り返すこの悪夢に
ちゅむぬる ごろ
주문을 걸어
呪文をかけるんだ
I’m feeling just fine fine fine
みょっ ぽにらど どぇのぇぼげっそ
몇 번이라도 되뇌보겠어
何度でも繰り返してみるよ
っと だし っすろじんでど
또 다시 쓰러진대도
どれだけ倒れても
なん くぇんちゃな
난 괜찮아
僕は大丈夫だから
I’m fine
I’m fine
ANSWERマニアック情報特集
過去記事参照 → ★
・:,。゚・:,。★゚・:,。゚・:,。☆゚・:,。゚・:,。★゚・:,。゚・:,。☆
11月第5週 週間チャート結果
<音盤>
1位 Wanna One 1¹¹=1 POWER OF DESTINY
2位 防弾少年団 LOVE YOURSELF 結 `Answer`
3位 Wanna One 1¹¹=1 POWER OF DESTINY (KINO版)
4位 HIGHLIGHT OUTRO
5位 MONSTA X ARE YOU THERE?
1位 ジェニー SOLO
2位 Paul Kim 너를 만나(Me After You)
3位 TWICE YES or YES
4位 IU BBIBBI
5位 VIBE 가을 타나 봐(Fall in Fall)
ANSWER 住まいの夢を創る
repackage album 『LOVE YOURSELF 結 `Answer`』 2018.08.24
作詞・作曲:Slow Rabbit, SUGA
▼ BTS (방탄소년단) – Trivia 轉: Seesaw [Audio] LOVE YOURSELF 結 Answer ▼
歌詞
↓
しじゃぐん むぉ ちゅるごうぉっそんね
시작은 뭐 즐거웠었네
最初はただ楽しんでた
おるらくねりらく く じゃちぇろ
오르락내리락 그 자체로
上がったり下がったり それ自体を
おぬせ そろ じちょぼりょんね
어느새 서로 지쳐버렸네
いつの間にか互いに疲れてしまった
うぃみ おむぬん かむじょんそもえ
의미 없는 감정소모에
意味のない感情の消費に
ぱんぼくどぇん しそ しそげいむ
반복된 시소 시소게임
繰り返す Seesaw Seesaw game
いっちゅむ どぇに ちぎょうぉ ちぎょうぉ じょんね
이쯤 되니 지겨워 지겨워 졌네
そろそろうんざりしてきた
ぱんぼくどぇん しそ しそ げいむ
반복된 시소 시소게임
繰り返す Seesaw Seesaw game
うりん そろ じちょそ ちぎょうぉ じょんね
우린 서로 지쳐서 지겨워 졌네
俺達はお互いに疲れて嫌気が差してった
さそはん まるだとぅみ しじゃぎおっするっか
사소한 말다툼이 시작이었을까
些細な口喧嘩がきっかけだったんだろうか
ねが のぼだ むごうぉじょっそっとん すんがん
내가 너보다 무거워졌었던 순간
俺が君よりも重くなった瞬間
えちょえ ぴょんへんうん ちょんじぇはん じょぎ おぷきえ
애초에 평행은 존재한 적이 없기에
そもそも並行なんて存在してなかったから
とうぎ よくしむねそ まっちゅりょ へっするっか
더욱이 욕심내서 맞추려 했을까
なおさら欲張って合わせようとしてたんだろうか
さらんいおっこ いげ さらんいらん たのえ じゃちぇみょん
사랑이었고 이게 사랑이란 단어의 자체면
愛であり、これが”愛”という単語そのものなら
くじ ぱんぼけや はる ぴりょ いっするっか
굳이 반복해야 할 필요 있을까
あえて繰り返す必要はあるんだろうか
そろ じちょっこ かとぅん かどぅるる ちゅぃご いんぬん どぅて
서로 지쳤고 같은 카드를 쥐고 있는 듯해
お互い疲れて同じ切り札を握っているらしい
くろったみょん むぉ
그렇다면 뭐
ならもう
All right
ぱんぼくどぇん しそげいむ
반복된 시소게임
繰り返す Seesaw game
いじぇそや っくとぅる ねぼりょ へ
이제서야 끝을 내보려 해
そろそろ終わらせようと思う
All right
ちぎょうん しそげいむ
지겨운 시소게임
嫌気が差す Seesaw game
ぬぐんがん よぎそ ねりょや どぇ
누군간 여기서 내려야 돼
どっちかはここで降りなきゃいけない
はる すん おぷちまん
할 순 없지만
できもしないけど
ぬが ねりるち まるじん そろ ぬんち まるご
누가 내릴지 말진 서로 눈치 말고
どっちが降りるか降りないのかは互いの顔色で決めずに
くじょ まむ がぬん でろ ちるじる っくるじ まるご
그저 맘 가는 대로 질질 끌지 말고
ただ心のままにダラダラ引き延ばさずに
いじぇん ねりるち まるじ っくとぅる ねぼじゃご
이젠 내릴지 말지 끝을 내보자고
そろそろ降りるかどうかハッキリさせよう
ぱんぼくどぇぬん しそげいむ
반복되는 시소게임
繰り返す Seesaw game
いじぇん くまね
이젠 그만해
もう止めにしよう
さらみ ちゃむ がんさはぎん はじ
사람이 참 간사하긴 하지
人間ってのは本当にずる賢いな
はん みょんい おぷすむ だちる こる あるみょんそ
한 명이 없음 다칠 걸 알면서
片方がいなくなれば傷つくと知りながら
そろ なっぷん せっきん どぇぎ しるきえ
서로 나쁜 새낀 되기 싫기에
互いに悪者になりたくないが為に
えめはん ちぇぎむじょんがえ よんそげ
애매한 책임전가의 연속에
曖昧な責任転移の連続に
umm umm
じちる まんくむ じちょそ どぇりょ ぴょんへんい どぇんね
지칠 만큼 지쳐서 되려 평행이 됐네
疲れるだけ疲れて かえって平行になった
Ay
いろん ぴょんへんうる ばらん ごん あにんで
이런 평행을 바란 건 아닌데
こんな平行を望んでたわけじゃないのに
ちょうめぬん ぬが と むごうんじ
처음에는 누가 더 무거운지
最初はどっちの方が重いのか
ちゃらんはみょ そろる ぱらぼみょ うっち
자랑하며 서롤 바라보며 웃지
自慢しながら互いを見つめて笑ってた
いじぇぬん ぬが むごうんじるる どぅご
이제는 누가 무거
운지를 두고
今じゃどっちが重いかで
きょんじぇんうる はげ どぇおんね
경쟁을 하게 되었네
競争するようになった
とぇりょ っさうめ ぶるっし
되려 싸움의 불씨
むしろ争いの火種
ぬぐんがぬん きょるぐく いごせそ
누군가는 결국 이곳에서
結局どっちかがここで
ねりょや っくち なる どぅたね
내려야 끝이 날 듯하네
降りれば終わる気がする
かしく そっきん そろる うぃはぬん ちょく
가식 섞인 서롤 위하는 척
虚飾交じりの互いの為のふり
とぬん まるご いじぇん きょるちょんへや どぇ
더는 말고 이젠 결정해야 돼
もう止めて そろそろ決断しなきゃいけない
そろ まうみ おぷたみょん
서로 마음이 없다면
互いに気持ちがないのなら
そろる せんがく あん へったみょん
서롤 생각 안 했다면
互いを想っていなかったら
うりが いりど ちるじる っくろっするっか
우리가 이리도 질질 끌었을까
俺達はここまでダラダラ続いてたろうか
いじぇ まうみ おぷたみょん
이제 마음이 없다면
もう気持ちがないのなら
い しそ うぃぬん うぃほむへ うぃほむへ
이 시소 위는 위험해 위험해
このシーソーの上は危険すぎる
ね せんがく とぬん まるご
내 생각 더는 말고
俺の事はもう考えるな
All right
ぱんぼくどぇん しそげいむ
반복된 시소게임
繰り返す Seesaw game
いじぇそや っくとぅる ねぼりょ へ
이제서야 끝을 내보려 해
そろそろ終わらせようと思う
All right
ちぎょうん しそげいむ
지겨운 시소게임
嫌気が差す Seesaw game
ぬぐんがん よぎそ ねりょや どぇ
누군간 여기서 내려야 돼
どっちかはここで降りなきゃいけない
はる すん おぷちまん
할 순 없지만
できもしないけど
(Hol’ up Hol’ up)
にが おむぬん い しそ うぃるる ごろ
니가 없는 이 시소 위를 걸어
君がいないこのシーソーの上を歩く
(Hol’ up Hol’ up)
にが おぷとん ちょうめ くってちょろむ
니가 없던 처음의 그때처럼
君がいなかった最初の頃のように
(Hol’ up Hol’ up)
にが おむぬん い しそ うぃるる ごろ
니가 없는 이 시소 위를 걸어
君がいないこのシーソーの上を歩く
(Hol’ up Hol’ up)
にが おむぬん い しそえそ ねりょ
니가 없는 이 시소에서 내려
君がいないこのシーソーから降りる
All right
ぱんぼくどぇん しそげいむ
반복된 시소게임
繰り返す Seesaw game
いじぇそや っくとぅる ねぼりょ へ
이제서야 끝을 내보려 해
そろそろ終わらせようと思う
All right
ちぎょうん しそげいむ
지겨운 시소게임
嫌気が差す Seesaw game
ぬぐんがん よぎそ ねりょや どぇ
누군간 여기서 내려야 돼
どっちかはここで降りなきゃいけない
はる すん おぷちまん
할 순 없지만
できもしないけど
ぬが ねりるち まるじん そろ ぬんち まるご
누가 내릴지 말진 서로 눈치 말고
どっちが降りるか降りないのかは互いの顔色で決めずに
くじょ まむ がぬん でろ ちるじる っくるじ まるご
그저 맘 가는 대로 질질 끌지 말고
ただ心のままにダラダラ引き延ばさずに
いじぇん ねりるち まるじ っくとぅる ねぼじゃご
이젠 내릴지 말지 끝을 내보자고
そろそろ降りるかどうかハッキリさせよう
ぱんぼくどぇぬん しそげいむ
반복되는 시소게임
繰り返す Seesaw game
いじぇん くまね
이젠 그만해
もう止めにしよう
(Hol’ up Hol’ up)
にが おむぬん い しそ うぃるる ごろ
니가 없는 이 시소 위를 걸어
君がいないこのシーソーの上を歩く
(Hol’ up Hol’ up)
にが おぷとん ちょうめ くってちょろむ
니가 없던 처음의 그때처럼
君がいなかった最初の頃のように
(Hol’ up Hol’ up)
にが おむぬん い しそ うぃるる ごろ
니가 없는 이 시소 위를 걸어
君がいないこのシーソーの上を歩く
(Hol’ up Hol’ up)
にが おむぬん い しそえそ ねりょ
니가 없는 이 시소에서 내려
君がいないこのシーソーから降りる
ANSWER 関連ツイート
これも全部つい取り乱してしまうくらいやばい速水奏ちゃんのせい………………………………好きだ