シェイクラブ
あんしんはシェイク
妖精さんの ラブソング
と訳したらいいのでしょうか?
素晴らしい曲です
Loveがいつも翻訳が難しいけれどね
愛…は地上的な愛じゃないものなぁ…
キリスト的 愛と光
説明不可能…!!
内なる確かさ と 内なる静けさで
いっぽいっぽ進んでいく
宇宙的にも 地上的にも
ちゃんと 意識的に 見て
一歩 一歩
それを 淡々と語っているかのようです
*
友人の一人は これを
「日本的な音もするよね」
という
確かにそう
*
そして オイリュトミストの先生は
この曲を
スコティッシュ スコットランドの曲と言ったり
Fairy taleの おとぎ話の曲 と言ったり
アイルランドの曲 と言ったりされます
うーん 要は
ケルティック
ケルト的であり
ドルイド的である 曲なんだと思うのです
わたしのことばでいえば
『永遠』
につながる 音の流れをかんじられる、かな
*
真夏の夜の夢
シェイクスピアは 夏の夜は、10時くらいまで明るい
あの イギリスで あの作品を書いた
だから あの 作品になるんだよね
暗い夏の夜じゃ あの作品にはならない
と 仲間さんの一人がおっしゃる
うーん、まさにそう!!
*
この曲に 反応する人多数
わたしは、この曲だけでなく
この曲と共にある 動きが
たまらなく 好きだ
レムニスケート
8の字
を描く
とても とても ゆるやかに
1つ 1つの 動きを大切に
あの動きが たまらなく 素晴らしく
『永遠』につながっている
*
これに 触発される方たちは
ドルイドの秘儀につながっている方たちだと思う
それは結局 太陽の秘儀につながっている訳ですが
*
わたし自身が
ドルイドの秘儀に 惹かれるものがあって
いつか どうにか集中的に取り組む必要があるのはわかっているのですが
今は そのタイミングではないことも
わかっているのです
いや、シュタイナーさんの
あの連続レクチャーを読めばいいだけなんだけれど
その時間がないんだ…
それは 良いサインであり
よき導きです
思考的なのよりも 実践せよ!!(笑)
と
天使が導いてくれているので 天使と共に動くのみ
*
また この動きを 動きたいなぁ!
でも
秋頃…ミカエルの時期の頃には
この魂の質ではなくなっているかもな
という予感もする(笑)
☆
あなたのスピリチュアル・ライフ(生命・生活)を輝かせる
スピリチュアル・ライフ・コース!!
これ以上何を失えばシェイクは許されるの
シェイク 関連ツイート
振るほうかと思ってた…美味しい方だったのか…!